Гэрет Уильямс. Темное, кривое зеркало.
Фаза 1, Глава 1, части 3-4.
Перевод (c) 1999, Александр Краснянский, kavtig@advent.avtlg.ru |
|
* * *
Деленн поняла, что вошел именно Драал, еще до того, как тот начал говорить. За годы, проведенные вместе, она научилась узнавать звук его шагов. Это был очень приятный звук. Он напоминал ей об отце.
|
* * *
- Командор, из перехваченных сообщений получается, что капитана Шеридана забрали на Минбар - сказал лейтенант. Дэвид Корвин выслушал его и кивнул, но ничего не сказал.
|
* * *
Шеридан давно потерялся в лабиринтах минбарских коридоров, но Иванова, казалось, точно знала, куда они шли. Неужто эти проклятые минбарцы не знают, как строить коридоры по прямой линии? Он чувствовал себя более, чем просто взволнованным, и несколько более живым. Ведь он был тут, в родном мире своих заклятых врагов, внутри какого-то их громадного официального комплекса, без оружия, а его корабль находился за несколько систем отсюда. При этом его единственным спутником была таинственная женщина, которая скорее казалась помешанной, чем нормальной.
|
* * *
На пару мгновений Деленн остолбенела. Это был Старкиллер. Он как-то сумел сбежать. Она почти не обратила внимание на земную женщину рядом с ним, сосредоточив свое внимание на Шеридане. Она шагнула назад, потрясенная яростью, сверкавшей в его глазах.
|
* * *
- Что это была за чертовщина? - спросил Шеридан, глядя на лежащую Деленн. - Не затруднитесь ли объяснить?
|
* * *
- Капитан! Как хорошо снова вас увидеть. Я думал... что... Хорошо, что вы вернулись, сэр.
|
* * *
Сатаи Синевал, шай алит священной войны, военачальник клана Клинков Ветра, член Серого Совета и будущий Энтил'За, вошел в свои личные апартаменты и взглянул на ту, что находилась там.
|
- Сатаи, мои собратья, - Синевал медленно склонил свою голову, борясь с желанием надвинуть капюшон, чтобы не видеть пустой колонны света на противоположной стороне круга. Так долго он ждал этого, но вот, когда это свершилось, и его самой сильной соперницы в Совете больше нет, он чувствовал себя странно... запятнанным.
|
* * *
- Как она? - спросил Шеридан у доктора Кайла. Вполне простой вопрос, безобидный и непредвзятый. Таким тоном он мог бы спрашивать о здоровье своего друга или родственника, своей жены Анны, или даже... в прошлом, своей дочери Элизабет.
|
* * *
- Давай, Уоррен, держись.
|
* * *
- Кто ты?
|
* * *
- Это была Майя Эрнандес, - сказал доктор Кайл. - Она пыталась испортить метазином кровь, которую мы ей переливали. Это средство успокоительное и наркотическое для людей, но оно может оказаться смертельным для минбарцев, особенно в больших дозах.
|
* * *
Минбарцы... проклятые минбарцы... сожгли Землю... прикончили Землю... разрушили ее... убили всех...
|
* * *
- Как по-вашему, что здесь произошло?
|
* * *
Доктор Эрнандес бежала. Она боялась. Она не сделала того, что должна была сделать. Доктор Кайл заметил ее, и теперь ее искали. Служба безопасности. Почему? Неужели они не понимают? Этой минбарской сучке нельзя позволить жить. Ее нужно убить и оставить гнить, как они сделали со всеми на Земле, с ее мужем, с ее сыном.
|
* * *
- Со звезд мы пришли, и к звездам мы возвращаемся. Отныне и до конца времен.
|
| Редактор: Наталья Ермакова | |
|
|
|